021-22889554
021-26703715
مشاوره آموزشی رایگان

021-22889554  |  021-26703715 مشاوره آموزشی رایگان

تاکسی‌های هوایی خودران مسافرت‌های شما را تغییر می‌دهند

How autonomous flying taxis could change the way you travel

Flight is about to get a lot more personal, says aviation entrepreneur Rodin Lyasoff. In this visionary talk, he imagines a new golden age of air travel in which small, autonomous air taxis allow us to bypass traffic jams and fundamentally transform how we get around our cities and towns. "In the past century, flight connected our planet," Lyasoff says. "In the next, it will reconnect our local communities."


تگ های مرتبط :

Technology, Innovation, Aircraft
من عاشق هواپیما هستم. وای -- من عاشق هواپیما هستم. وقتی اواخر دهه‌ی ۹۰ به دانشگاه رفتم، بدون شک می‌خواستم هوا و فضا بخونم. و نمی‌دونید چند نفر بهم می‌گفتند «نه، هوا فضا نه. هوا فضا خسته کننده است، همه‌ی کارها تو هوافضا قبلا انجام شده.» خب، اونا کمی از ماجرا بی‌خبر بودن. و در واقع، فکر می‌کنم دهه‌ی بعد عصر طلایی دیگری برای هوافضا خواهد بود. به یک دلیل، و اونجاست که من به وجد میام، پرواز کردن قراره خیلی شخصی‌تر بشه. خب، کمی مقایسه و هم‌سنجی می‌کنیم.
در قرن پیش، هواپیماهای تجاری بزرگ شهرهای سراسر دنیا رو به هم وصل کرد. و ۱۰۰ سال قبل، برای همه‌ ما غیرقابل تصور بود که از سراسر دنیا برای کنفرانس پنج روزه به اینجا پرواز کنیم. ولی ما و احتمالاً‌ بیشتر ما بدون تامل این کار را کردیم. و این دستاورد قابل توجه‌ای برای بشره. اما در یک تجربه‌ی روزانه، وقت زیادی رو در ماشین‌ها می‌گذرونیم. یا سخت تلاش می‌کنیم ازش حذر کنیم. بعضی از بهترین دوستانم در سان فرانسیسکو زندگی می‌کنند، من در مانتین ویو، تقریبا ۶۵ کیلومتر دورتر. همه مشغولیم. و دست آخر،
به فاصله تقریباً دو ساعت ترافیک سنگین از همدیگر قرار داریم. و راستش، چند ماهی هست که همدیگر را ندیده‌ایم. من در مرکز شهر سن خوزه کار می‌کنم که نزدیک فرودگاهه. و روزهایی هست که می‌تونم کار رو رها کنم، سوار هواپیما بشم و برم لس‌آنجلس زودتر از آن که بتونم با ماشین به سانفراسنیسکو برم. شهرها فقط پرجمعیت‌تر می‌شن، جاده‌ها پر هستند، و گسترده کردن‌شون واقعا سخته. و بنابراین در خیلی از جاها، راه‌ه‌حل‌های خوبی نیست برای دور زدن ترافیک. اما چی می‌شد اگر از روش پرواز می‌کردیم؟ از آسمان کمتر استفاده می‌شه،
و قول می‌دم که هیچوقت به شلوغی خیابون‌ها نشه. اول اینکه، بعد‌های دیگه در اختیارتون هست، و در عین حال ملاحظات ایمنی و مدیریت ترافیک هوایی اجازه‌ی تولید ترافیک‌ سپر به سپر رو نمی‌ده. که یعنی، در خیلی از موارد، پرواز می‌تونه یک جایگزین موجه بلندمدت برای سفر زمینی باشه. خب این رو تصور کنید: یک اوبر سفارش می‌دید تا شما رو به نزدیکترین نقطه فرود ببره-- بهش می‌گیم ورتی‌پورت -- اونجا یک هواپیما منتظر شماست، شما رو از روی تمام ترافیک‌های بین راه پرواز می‌ده، و در سمت دیگه، یک اوبر دیگه شما رو به خونه‌ی دوست‌تون می‌بره.
و گفتم اوبر، اما فکر می‌کنم لازمه تا به تیم برندساز لیفت تبریک بگم به خاطر تفکر پیشروشون در انتخاب این عنوان تجاری. (خنده) در این مثال، قبوله، اعتراف می‌کنم که چند مرحله اضافی وجود داره. اما فقط ۳۰ دقیقه است در مقابل دو ساعت، نزدیک ۶۰ دلار خرج داره، و سوار هواپیما می‌شین. هنوز به اونجا نرسیدیم، اما خیلی نزدیک‌تر از اونیم که فکرش رو کنید. خب یکی از اولین چیزهایی که نیاز داریم هواپیمایی است که بتونه در مکان‌های کوچک فرود بیاد و بپره و به سرعت شما رو به مقصد برسونه.
و هلی‌کوپترها امروز این کارو می‌کنن، اما معمولاً، هلی‌کوپتر زیادی گرون هستن، خلبانی هلیکوپتر کمی سخته و برای سفرهای شهری روزانه پرسروصدا هستن. خب، هواپیمای برقی و خودران این وضع را تغییر می‌دن. پرواز برقی به ویژه، امکان‌های نوینی را پیش روی پیکره وسایل نقلیه می‌ذاره که در گذشته امکان کشفش را نداشتیم. اگه از موتورهای الکتریکی استفاده کنید، می‌تونید تعداد زیادی‌شون رو به دور هواپیما قرار بدید، و وزن زیادی هم اضافه نمی‌کنه. و به شما احساس بی‌نیازی و امنیت می‌ده. و همچنین، پاک‌تر، ارزان‌تر و کم‌صداتر هستن
نسبت به موتورهای احتراق داخلی. قابلیت خودرانی اجازه می‌ده که شبکه حمل‌ونقل بزرگ بشه، و فکر می‌کنم هواپیما رو هم ایمن‌تر می‌کنه. پروازهای تجاری همین حالا در بیشتر مسیر خودکار هستن، و باور دارم روزی میاد که به هواپیمایی که خلبانش انسان باشه اعتماد نخواهیم کرد. خب، یکی از تیم‌های ما در A3 می‌خواست ببینه این آینده واقعاً چقدر نزدیکه. پس یک نمونه‌ی آزمایشی از چنین وسیله‌ای را ساخته و پرواز دادند. و تنها توجه‌شون به استفاده از فناوری‌های بالغ، تجاری‌شده و در دسترس امروزی بود. اسمش «واهانا» است. کاملاً برقی هست.
فرود و برخاست عمودی داره، اما مثل یه هواپیمای عادی پرواز می‌کنه. کملاً خودران پرواز می‌کنه. دکمه رو فشار می‌دین، بلند می‌شه، پرواز می‌کنه و فرود میاد، همگی خودکار. نمونه‌ای که اینجا می‌بینید برای حمل یک مسافر به همراه چمدانش طراحی شده. و می‌تونه ۳۳ کیلومتر رو در ۱۵ دقیقه طی کنه. و تخمین ما برای هزینه‌ی چنین سفری حدود ۴۰ دلاره، که می‌شه کسب و کاری در موردش راه انداخت. چندین موتور و باتری اضافه بر سازمان داره، می‌تونید یکی رو از دست بدید، راحت پرواز می‌کنه و فرود میاد. خیلی بی‌صداست. وقتی از بالای سرتون رد می‌شه خیلی کم‌صداتر از تویوتا پرایس در اتوبانه.
هوشمنده و چند دوربین، رادار و لیدار (فاصله‌سنج) داره، تا بتونه موانع غیرمنتظره رو شناسایی و از آنها اجتناب کنه. و تمرکز تیم بر این بود که واقعاً کارایی داشته باشه، از همین رو باتری‌هاش کوچک و سبک هستند و عمرشون درازتره. برای ارجاع، باتری واهانا کمتر از نصف سایز باتری مدل اس تسلاست. حدود ۴۰ کیلووات در ساعته. و می‌شه فقط در چند دقیقه باتری‌هاش رو تعویض کرد. و فکر می‌کنم ظرف مدت چند سال، مردم راحت‌تر باشن که خودشون تاکسی هوایی عمود-پرواز برقی خودکار بگیرن. اما این تیم مشغول کار بر نسخه‌ی بعدی هست، که برای حمل دو مسافره
و پروازی طولانی تره. اما مهمتر اینکه، بیش از ۲۰ شرکت سرتاسر دنیا در حال حاضر مشغول کار روی چنین وسیله‌ای هستن. حدس من اینه که در پنج سال آینده، در بعضی شهرها شاهد ورتی‌پورت‌ها خواهیم بود، و آیکون‌های کوچک هواپیما روی اپلیکیشن‌ اتومبیل اشتراکی خواهد آمد. ممکن است با دوازده تا شروع شود، اما بالاخره، می‌تونیم صدها وسیله اینطوری داشته باشیم، که در شهرهامون پرواز می‌کنند. و این می‌تونه ارتباط ما با سفرهای محلی را متحول کنه. در قرن گذشته، پرواز سیاره‌مون را به هم متصل کرد، در قرن آینده، پرواز جوامع محلی ما را به هم پیوند خواهد داد،
و امیدوارم ما را هم دوباره به هم پیوند بده. ممنونم. (تشویق) کریس اندرسن: بسیارخب، کی این وسایل بهره‌برداری می‌شن -- الان، این یک هواپیمای تک‌نفره است، درسته؟ رودین لیاسوف: نمونه‌ی ما اینطوره، بله. ک ا: مال شما اینطوره. یعنی، یه نفر از ماشینش میاد بیرون، در باز می‌شه، سوار می‌شه، هیچ کس دیگه‌ای اونجا نیست. این وسیله بلند می‌شه. می‌تونیم یه رأی‌گیری کنیم؟ چون این‌ها اولین کاربردان در این سالن هستن. می‌خوام بدونم کی اینجا از ایده سواری تک‌نفره در یک هواپیمای خودران هیجان‌زده باشه
خب، بفرمایید. رودین لیاسوف: خیلی خوبه. کریس اندرسن: فوق‌العاده است، نصف تد پاک عقل‌شون را از دست دادن. (خنده) رودین لیاسوف: خب، یکی از مواردی که ما روش تمرکز کردیم هزینه‌هاست. تا بشه ازش یه کسب‌وکار واقعی درست کرد. و به همین دلیل قیمت تمام‌شده، بعضی ویژگی‌هاش را تعیین می‌کنه. و قیمت ۴۰ دلاری هدفیست که مد نظر داریم. که این خدمات را برای جمعیتی بیشتری نسبت به جمعیت اینجا فراهم می‌کنه. کریس اندرسن: بزرگ‌ترین مانع برای به بهره‌برداری رسیدن این وسیله احتمالاً فناوری امروزی نیست -- آیین و مقرراته، درسته؟
رودین لیاسوف: احتمالاً درسته، بله، با این حرف موافقم. فناوری در خصوص ایمنی نیازمند به تکامل است، تا به سطوح ایمنی برسیم که از هواپیما انتظار داریم. اما فکر نمی‌کنم هیچ مانعی وجود داشته باشه، فقط بعضی کارها باید به انجام برسه. ک ا: اولا، این وسیله اشتراکیه. آیا ما از اون زمانی که خیلی‌ها یکی از این‌ها رو در گاراژشون داشته باشن خیلی دوریم؟ و اینکه، بتونن مستقیم برن خونه‌ی دوست‌شون؟ ر ل: نظر شخصیم اینه که سواری اشتراکی در واقع اجازه می‌ده که این تجارت رو خیلی کارآمدتر پیش ببریم. می‌دونی،‌ خیلی از نسل هزاره هستن که می‌گن نمی‌خوان ماشین داشته باشن.
فکر می‌کنم احساس این‌ افراد در مورد هواپیما قوی‌تر باشه. پس -- (خنده) فکر می‌کنم این شبکه بعنوان یک پلتفرم اشتراک سواری بیشتر رشد کنه و بهتر عمل کنه، همین‌طور به خاطر درهم‌تنیدگیش با مدیریت ترافیک هوایی اگر بطور مرکزی مدیریت بشه به مراتب بهتر کار کنه. کریس اندرسن: عالی. ازت ممنونم. ر ل: متشکرم. ک ا: خار
I love airplanes. Oh -- I love airplanes. So, when I went to college in the late 90s, it was obvious that I was going to study aerospace. And you wouldn't believe how many people told me, "Oh no, not aerospace. Aerospace is going to be boring, everything in aerospace has already been done." Well, they were a little bit off the mark. And in fact, I think the next decade is going to be another golden age for aviation. For one thing, and this is where I get excited, flight is about to get a lot more personal.
So, a little compare and contrast. In the last century, large commercial airplanes have connected cities across the globe. And 100 years ago, it would have been unthinkable for all of us to fly here from around the world for a five-day conference. But we did, and most of us probably without a second thought. And that's a remarkable achievement for humanity. But on a day-to-day basis, we still spend a lot of time in cars. Or actively trying to avoid it. Some of my best friends live in San Francisco, I live in Mountain View, about 40 miles away.
We're all busy. At the end of the day, we're separated by something like two hours of heavy traffic. So frankly, we haven't seen each other in a few months. Now, I work in downtown San Jose, which is near the airport. And there are actually days when I can leave work, get on a plane and fly to Los Angeles faster than I can drive to San Francisco. Cities are only getting more populated, the roads are full, and it's really difficult to expand them. And so in a lot of places, there really aren't a lot of good solutions for getting around traffic.
But what if you could fly over it? The sky is underutilized, and I would argue it will never be as congested as the roads are. First of all, you've got a whole other dimension, but also just safety considerations and air-traffic management will not allow bumper-to-bumper traffic in the sky. Which means, in many cases, flying can be a long-term, compelling alternative to traveling on the ground. So imagine this: you call an Uber, it takes you to a nearby landing spot -- we call these vertiports -- there's an airplane waiting for you there,
flies you over all of the traffic in the middle, and on the other side, another Uber takes you to your friend's house. And I said Uber, but I really think we need to congratulate the Lyft branding team for their forward thinking in choosing their brand. (Laughter) So in that example, OK, there are a few extra steps, I admit. But it's 30 minutes versus two hours, it costs around 60 dollars, and you get to fly. We're not there yet, but we are a lot closer than you might think.
So one of the first things we need is we need an aircraft that can take off and land in small spaces and quickly take you where you want to go. And helicopters can do that today, but traditionally, helicopters have been just a little bit too expensive, just a little too hard to pilot and just a little too noisy to be used for daily transportation in cities. Well, electric flight and autonomy are changing that. Electric flight, in particular, unlocks new possibilities for vehicle configurations that we just could not explore in the past. If you use electric motors,
you can have many of them around the aircraft, and it doesn't add a lot of extra weight. And that gives you redundancy and safety. And also, they are cleaner, cheaper and quieter than internal combustion engines. Autonomy allows the transportation network to scale, and I actually think it makes the aircraft safer. Commercial flights are already automated for most of their duration, and I believe there will come a day when we won't even trust an airplane that required a human to fly. So, one of our teams at A3 wanted to see just how close this future really was.
So they built and flew a prototype of one such vehicle. And they made a point of only using mature, commercially available technologies today. We call it Vahana. It's fully electric. It takes off and lands vertically, but flies forward like a regular airplane. It's fully self-piloted. You push a button, it takes off, flies and lands, all by itself. The prototype that you see here is designed to carry a single passenger and luggage. And it can go about 20 miles in 15 minutes. And our estimate for a trip like that is it would cost around 40 dollars,
which you can really build a business around. It has multiple redundant motors and batteries, you can lose one, it will continue flying and land normally. It's pretty quiet. When it's flying overhead, it will be quieter than a Prius on the highway. It's intelligent and has cameras, lidar and radar, so it can detect and avoid unexpected obstacles. And the team really focused on making it efficient, so the batteries are small, light, and they last longer. For reference, the Vahana battery is less than half the size of a Tesla Model S battery. It's about 40 kilowatt-hours.
And you can hot swap the batteries in just a few minutes. And I do think that in a few years, people will be comfortable getting by themselves in a self-piloted, electric, VTOL air taxi. But the team is busy working on the next version, which is going to carry at least two passengers and fly quite a bit farther. But more importantly, there are over 20 companies around the world working on vehicles just like this one right now. My best guess is in the next five years, you'll start seeing vertiports in some cities, and little airplane icons on your ride-sharing apps.
And it might begin with a dozen, but eventually, we could have hundreds of these, flying around our cities. And it will fundamentally transform our relationship with local travel. In the past century, flight connected our planet, in the next, it will reconnect our local communities, and I hope it will reconnect us to each other. Thank you. (Applause) Chris Anderson: OK, so when these things first roll out -- right now, it's a single person aircraft, right? Rodin Lyasoff: Ours is, yes. CA: Yours is.
I mean, someone comes out of their car, the door opens, they get in, there's no one else in there. This thing takes off. Could we do a poll here? Because these are early adopters in this room. I want to know who here is excited about the idea of being picked up solo in an auto-flying -- Well, there you go! RL: It's pretty good. CA: That is pretty awesome, half of TED is completely stark staring bonkers. (Laughter) RL: So, one of the things we're really focusing on
is, really, the cost. So you can really wrap a business around that. And so, that's why some of the features are really driven by price. And the 40-dollar price tag is really a target that we're aiming for. Which should make it accessible to a larger crowd than this one. CA: The biggest blockage in terms of when this rolls out is probably not the technology at this point -- it's regulation, right? RL: That's probably true, yes, I would agree with that. The technology need to mature in terms of safety, to get to the safety levels that we expect from aircraft. But I don't think there are any blockers there,
just work needs to get done. CA: So, first, this is ride sharing. Are we that far away from a time when lots of people have one of these in their garage and just kind of, go direct to their friend's house? RL: My personal view is that ride sharing actually allows you to operate that entire business much more efficiently. You know, there are millennials that say they never want to own a car. I think they'll probably feel even stronger about aircraft. So -- (Laughter) I really think that the network scales and operates a lot better
as a ride-sharing platform, also because the integration with air-traffic management works a lot better if it's handled centrally. CA: Cool. Thank you for that. RL: Thank you. CA: That